lauantai 28. marraskuuta 2015

Blogitutorkoulutus | Blog workshop

Meillä oli markkinointitutoroinnin blogikoulutus maanantaina. Työskentely oli todella intensiivistä, sillä paikalla oli miun lisäksi vaan yksi markkinointitutor. Tietenkin Nina ja Terhi (meijän somehörhö-yhteisömanageri-viestintäsuunnittelija-ohjaajat) olivat meitä kouluttamassa!

Koulutus, jos sitä sellaiseksi voi kutsua, oli kyllä todella mukavaa. Juteltiin vaan rennosti bloggauksesta, mainonnasta ja kaikesta näitten teemojen ympäriltä, sekä vähän ohi aiheestakin.

En ole varma tekikö Nina jotai hyödyllisiä muistiinpanoja keskustelumme pohjalta vai piirsikö hän karikatyyrejä miusta ja Miiasta, mutta koin tämän workshopin antoisaksi.

Terhi nyt vain käyttäytyi törkeästi, harhautti meitä aiheesta, joutui mainonnan uhriksi ja lopuksi uppoutui muistelmiinsa. Haha! Kunhan heittelen sisäpiirin vitsiä.. ;)

Aikuisten oikeasti oli siis hienoa, että Nina ja Terhi jaksoivat meille pitää tällaisen juttutuokion ja toivon, että hekin saivat siitä jotain irti. Kivaa oli myös Miian osallistuminen toisena markkinointitutorina. Onnistuimme ehkä aivopesemään häntä bloggauksen maailmaan, mutta edetään nyt vielä pienin askelin.. ;)

Blogi on nyt muuten virallisessa jaossa somessa, joten jos joku haluaa tätä jonnekkin linkkailla, nii olkaa hyvä. :)

T E R V E I S I N
KEDU

-- IN ENGLISH --

We had a blog workshop for marketing tutors on Monday. Working was pretty intensive, because there was only one marketing tutor along with me. Of course Nina and Terhi (our social media-community manager-communications designer-instructors) were educating us!

Blog training, if I can call it that, was actually really nice. We just casually talked about blogging, advertising and everything according to them, plus a little something out of context.

I'm not sure was Nina taking important notes based on our conversation or was she drawing caricatures of me and Miia, but I thought this workshop was rewarding.

Terhi was just being rude, talked about misleading subjects, ended up being a victim of advertising and lastly went deep into her memoirs. Haha! Just kidding and making inside jokes.. ;)

But honestly and for real, it was great that Nina and Terhi were able to keep us this kind of workshop and I hope that they got something out of it too. It was also nice that Miia was able to attend as another marketing tutor. We might have succeeded to brainwash her into blogging, but let's proceed with baby steps.. ;)

By the way, the blog is officially being shared around social media, so if someone want to link this somewhere, feel free to. :)

G R E E T I N G S
KEDU

perjantai 20. marraskuuta 2015

Sometutorkoulutus | Social media training

Meillä oli sosiaalinen media -koulutus (työpaja) tiistaina 3.11.
Markkinointitutoreiden lisäksi koulutukseen osallistui myös henkilöstöä.
Käytiin läpi eri someja, kokemuksia ja käyttötottumuksia.

Suunniteltiin pienryhmissä eri somejen tarkoitusta, kohderyhmää ja tavoitetta.
Miun ryhmällä oli esimerkiksi YouTube, jonka tulevaisuutta ja mahdollista kehitystä pohdittiin.

Sovittiin hieman kuka päivittäisi mitäkin somea LAMKin nimissä.
Tietenkin puhuttiin myös somekäyttätymisestä, yhteisistä pelisäännöistä ja virallisuudesta.
Päivitämme kuitenkin koulun nimissä ja haluamme tietenkin ylläpitää parhaan mahdollisen maineen.

Seuraava työpaja on blogikoulutuksessa maanantaina 23.11.
Toivon siitä olevan paljon hyötyä myös tälle blogille!

Kyseisen koulutuksen jälkeen mm. tämäkin blogi lähtee vihdoin viralliseen jakoon.

T E R V E I S I N
KEDU


-- IN ENGLISH --
 
We had a social media training (workshop) on Tuesday 3.11.
There were marketing tutors as well as staff.
We went through different social medias, experiences and the habit of using them.

We were planning different social media's meaning, target group and goals in small teams.
For example, my team had YouTube of which's future and possible improvement we thought about.

We considered who would update and which social media from Lahti UAS accounts.
Naturally we also talked about social media behavior, mutual rules and about being official.
We are presenting LUAS after all and we want to maintain the best possible image.

Next workshop is blog training on Monday 23.11.
I hope it's a great use for this blog also!

After that training also this blog will be published and shared more widely and officially.

G R E E T I N G S
KEDU

torstai 12. marraskuuta 2015

Markkinointitutorkoulutuspäivät | marketing tutor training days

KOULUTUKSET FELLMANNICAMPUKSELLA / TRAININGS AT FELLMANNICAMPUS
Koulutus / Training 1: Tuesday 6.10.2015
16.30-17.30 Yleistä LAMKista, opintojaksosta ja opintojakson sisältö / General information and contents of the course
Eija Lantta, opintoasiainjohtaja ja Heidi Hujanen, student union LAMKO
17.30-18.30 Tutustuminen oppimisympäristöihin / Getting to know the learning environments
LAMKO, LiMu Radio, Neloskerros, M.Idea, BYOD Aid, LAMK Sports ja Motions, SimuLti, LAMKES, DuuniExpo, Linkku
18.30-20.00 ”No mitä mä sit markkinointitutorina oikeesti teen?” Ideointia, suunnittelua, eri välineiden läpikäyntiä – käytännön toimenpiteet työn alle / "So what is it that I do as a marketing tutor?" Planning and brainstorming, going through the different methods
Mari Rosberg & Terhi Kuisma & Nina Into
Koulutus / Training 2: Thursday 8.10.2015
16.30-17.15 Haku- ja valinta-asiat / General information about admissions
Eija Lantta, opintoasiainjohtaja
17.15-18.00 Kampuskehitys / Campus development
Satu Hyökki
18.00-20.00 Esiintymistaito / presentation skills
Heli Kamaja
Tämä koulutuspäivien ohjelma oli siis Reppu-sivulta kopioitu.Lisään kuitekin myös hieman omin sanoin päivien sisältöä.
I copied this training info from Reppu page.
Now I'll add something more about the training days in my own words.


Miulla ei ollut koulutuspäivistä oikeastaan mitään ennakko-odotuksia. Jännää oli nähdä, minkälaista porukkaa haki markkinointitutoriksi. Meitä oli alle kymmenen, kaksi oli vaihtareita. Yksi tuttu naama sieltä jopa löytyi, mutta se on tietenkin kiva, että on uusia kasvoja. Saatiin myös päiväkirjat!

I didn't have any expectations about the training days. I was excited to see what kind of people applied for marketing tutoring. There were less than ten of us and two were exchange students. There was actually only one familiar face, but of course it's fun to meet new people. We also got our journals!


Meille esiteltiin hoitajankadun simulaatiotilaa (teoriassa, ei käyty siis paikanpäällä). Ylempänä on listattu kaikki esittelykohteet - ja aion tulevaisuudessa esitellä näitäkin tarkemmin erikseen, joten en ala sen enempää nyt selittää.

SimuLti - simulation room, was introduced to us (in theory, so we didn't actually visit there). There's a list of all what was presented to us and I will make posts about them individually in the future, so I won't ramble about them in this post.


En ollut koskaan tiennyt, missä LiMu radion tilat edes ovat - saatika sitten nähnyt niitä. Se oli mielenkiintoista vaikka pojat eivät olleetkaan innoissaan esittelemässä paikkaa tai toimintaa. :D Ehkä saan tästäkin myöhemmin jotai sisäpiirin tietoa.
Toinen oli M.Idea (mediatoimisto). Vaikka heidän toimiston sijainti on suht helpossa paikassa, en koskaan ollut kiinnittänyt huomiota - etenkään koska en tiennyt mikä se on. Se oli myös mielenkiintoista ja odotan innolla, jos pääsen tekemään esittelyn heistäkin!

I never knew where LiMu Radio's office was - let alone seen the office. Now that I've seen it, I'm really interested even though the guys weren't too thrilled to present the place or their working at that moment. :D Maybe later I can get some insides about that too.
The other one was M.Idea (media office). Even though their office is in a pretty easy place, I had never payed attention to it - especially because I didn't know what it was. It was also really interesting and I'm excited to possibly make a post about them too!


Pääsin myös ekaa kertaa käymään FellmanniCampuksen liikuntatiloissa. Sekin on jostain syystä jäänyt hämärän peittoon.

I also visited the FellmanniCampus gym for the first time. It's also been somewhat a mystery for me for this long.


Toisena päivänä saimme lisätietoa haku- ja valinta-asioista, kuulimme faktatietoa uudesta kampuksesta, puhuimme ja opimme hieman esiintymistaidosta, sekä aikalailla vaan juteltiin näistä kaikista, markkinoinnista, mahdollisuuksista ja kiinnostuksista. Kiva ja helppo päivä, mutta odotan silti enemmän innolla SoMe- ja blogikoulutuksia. :)

On the second day we got some more info about admissions, heard facts about the new Campus, talked and learned about presentation skills and just had a word about these subjects, marketing, opportunities and interests. Nice and easy training day, but I'm still looking more forward to the social media and blog workshops. :)

Ja kyllä, toi otsikko kyllä taitaa olla yhdyssanamonsteri. :D
And yes, that title is a real compound word monster in Finnish. :D

T E R V E I S I N - G R E E T I N G S
KEDU

tiistai 3. marraskuuta 2015

Lahti selviytymispakkaus | Lahti Survival Pack

Lahti Survival Pack -selviytymispakkauksen tavoitteena on toivottaa opiskelija tervetulleeksi Lahteen ja tehdä tutuksi Lahden seudun vahvuuksia yritys- ja opiskelupaikkakuntana.

Selviytymispakkaus jaettiin peräti tuhannelle Lahdessa syksyllä 2015 aloittaneelle korkeakouluopiskelijalle.

Lahti Survival Pack:in toteutuksessa olivat yhteistyössä: Lahden kaupunki, Lahden seudun kehitys LADEC Oy, Lahden seudun yritykset, Lahden ammattikorkeakoulu ja Lahden Yliopistokampus.

Kartan ja pakkauksen ulkoasun on suunnitellut lahtelainen graafinen suunnittelija Jalo Toivio.

Pyysin muutamaa opiskelijaa kertomaan omin sanoin hieman Lahti Survival Pack:ista - ja kyselin heidän mielipiteitään kyseisestä pakkauksesta.

Kokosin kommentit tähän, niiden sisältöä muokkaamatta (paitsi tietenkin käännän nämä englanniksi itse :D).

Mitä tämä "starter pack" sisälsi?
- Siellä oli ainakin ruisnaksuja, puuroa, tiskiharja, kartta, alennuskuponkeja, tiskirätti, salmiakkeja, teatterin ohjelmisto

Mikä oli hyödyllistä, mikä turhaa?
- Mielestäni turhuuksia ei ollut :) Oli ihan mahtavaa saada kyseinen paketti

Tykkäsitkö ideasta vai meneekö hukkaan?
- Todellakin tykkäsin tuli hyötykäyttön kaikki mahdollinen! :)

Tiesitkö, että tällainen pakkaus on tulossa/saatavilla?
- Kuulin huhuja mutta varmaksi en tiennyt :D

Oliko boxin sisällä mitään infoa?
- Oli siellä kartta ja ohjelmisto. Ja olihan siellä myös se että mikä tämä pack oikeen on :D

Mitä olisit lisännyt survival packiin?
- Olisin lisännyt vielä ehkä jotain koulunkäyntiin liittyvää :) (vaikkapa kyniä ja pyyhekumin :D)

Hei!
Tässä kommentteja Lahti Survival Packista.

Lahti Survival Pack -sisältö muistini mukaan:
  • kalenteri (tuli tarpeeseen, hyvä pieni koko)
  • puurohiutaleita (kiinnostava uutuus, aika hyvää)
  • salmiakkia (jee, nam!)
  • ruislastuja (jee, nam!)
  • tiskiharja (hyvä!)
  • ilmaislippu lätkämatsiin (kiva idea ja aioin mennä, harmi kun ei onnistunut)
  • alennuslippu teatteriin (ihanaa, on aikeissa käyttää!)
  • tiskirätti (odottamassa käyttöä, hyödyllinen)
  • lankakerä (oudon tyylinen, en tiedä keksinkö käyttöä, joten vaikka sukkalanka tms. olisi ollut toivotumpi)
  • muutamia muitakin lippulappuja, Lahden kartta ja Lamkooman lehti
Tykkäsin paketista todella paljon, ihana idea! En tiennyt odottaa sitä ennen koulun alkua. Paketin saatavuudessa oli ehkä alussa jotain hämminkiä, saimme ne vasta 4. koulupäivänä vaikka puhetta salaperäisestä lahjapakkauksesta oli jo aiemminkin

Oliko boxin sisällä mitään infoa?
Taisi olla jokin lappu, jossa toivotettiin tervetulleeksi Lahteen. Kaikki oli kuitenkin suomeksi, joten jokin lista sisällöstä englanniksi olisi ollut tarpeen ulkomaisille opiskelijoille, joille sen sisältö jäi kuulemma osin epäselväksi

Mitä olisit lisännyt survival packiin?
Jossain uutisjutussa mainittiin muistaakseni väärin bussilippu ja Hartwallin juoma - ne olisivat olleet hauska lisä. Liikuntatarjontaa, elokuvateattereita tms. voisi ehkä myös tuoda esiin

Ihan hauska yllätys kun ei tiennyt että semmoinen oli tulossa! Ruoka on aina jees ja etukupongit, niin tässäkin tapauksessa. Jotkin boxin sisällä olevat tavarat olivat ehkä vähän randomeja (lankakerä esim.), mutta mielestäni se oli vain hauskempaa niin. 
En nyt muista missä oli lahti-suomi-lahti sanakirja, mutta ihan näin lahtelaisenkin mielestä hulvaton. En tiedä kuinka se muualta tulleisiin upposi, mut must huippu! Kiva tapa toivottaa tervetulleeksi kouluun ja kaupunkiin, tykkäsin!

Tosi hyvä juttu kyllä, enkä tienny et tommosset saadaan kun vasta sinä aamuna kerrottiin että yllätykset tulossa :P
Jotku sano et siel ois ollu joku bussikortti mut mul ei ollu aineskaa
Parasta oli ehkä ne ruuat ;D
Ruissipsit ja puuro, tiskiharjaki aika hauska!

Pitäisikö tällainen boxi jakaa myös ensi vuonna?
Hehe joo tottakai pitää! ;)

Tiedätkö ketään, joka kieltäytyi tästä boxista tai jäi ilman?
En kyl tiiä ketää! Tietääkseni kaikki sai ja kaikki ottikin :)

Pitäisikö tätä boxia markkinoida vai jättää yllätykseksi?
Musta toi oli yllätyksenä tosi hyvä, tosin tietty eiköhän jo aika moni tiedä siitä eli varmaan kevään fuksit osaa jo odottaa sitä :P
Meinataankohan jakaa myös tammikuussa alottaville, toivottavasti!


Kiitokset kysymyksiin vastanneille fukseille - ja yhdelle meidän markkinointitutorille!

Lopuksi voisin sanoa, että omaa kokemusta tästä pakkauksesta ei ole, koska en sellaista saanut - fukseillehan niitä jaettiin. En valitettavasti edes kerennyt kurkkaamaan tällaiseen pakettiin, joten on mentävä muiden opiskelijoiden kommenttien varjolla. Olisin toki halunnut Survival Packin itsekin, mutta kuulin myös, että esimerkiksi eräs syksyllä aloittanut monimuotoryhmä jäi kokonaan ilman tätä boxia, valitettavasti. Ymmärrettävästi niitä ei voi riittää kaikille, mutta idea on loistava ja toivon, että jatkossakin tullaan jakamaan vastaavia ylläreitä!

Kiitos mielenkiinnosta!

ESS:n uutisvideo, jolla näytetään lyhyesti, mitä Survival Pack sisälsi: http://www.ess.fi/uutiset/kotimaa/2015/09/02/katso-mita-lahti-survival-pack-sisaltaa

T E R V E I S I N
KEDU


-- IN ENGLISH --

The main goal of the Lahti Survival Pack is to make students feel welcome in Lahti and to introduce the strengths of business and study districts in Lahti region.

Survival kit was gave out up to a thousand students who started their studies in Lahti university or polytechnic in 2015.

The city of Lahti, Lahti region development LADEC Oy, companies in Lahti region, Lahti UAS and Lahti University Campus were in co-operation in making of the Lahti Survival pack.

Graphic designer Jalo Toivio from Lahti has styled the map and the exterior of the package.

I asked a few students to tell about the Lahti Survival Pack in their own words - and I asked their opinions about the package in general.

I collected those comments together without changing the content of them (except I translated them from Finnish to English myself :D).

What did this "starter pack" include?
- There were rye chips, porridge, brush for dishes, a map, discount coupons, dishcloth, salty licorice, theater programme

What was useful/ useless?
- I think there wasn't anything unnecessary :) It was really great to get the package

Did you like the idea or is it getting wasted?
- I certainly liked it, I found a useful purpose for everything! :)

Did you know that this kind of pack was coming/available?
- I heard some rumors, but didn't know for sure :D

Was there any info inside the box?
- There was the map and the programme. And there was also some info of what the package actually is :D

What would you have added to the survival pack?
- I might have added something study-related :) (like pencils and an eraser :D)

Hey!
Here's my comments on the Lahti Survival Pack.

What I remember Lahti Survival pack included:
  • calendar (came in need, good small size)
  • porridge flakes (interesting newness, pretty tasty)
  • salty licorice (yay, yum!)
  • rye chips (yay, yum!)
  • dish brush (good!)
  • free ticket to a hockey game (nice idea and I was supposed to go, too bad it couldn't make it)
  • discount coupon to the theater (lovely, I'm planning on using it!)
  • dishcloth (waiting for usage, useful)
  • ball of yarn (weird style of thread, I don't know if I'm going to use it, stocking yarn for example would've been more wanted)
  • few other notes and pieces of paper, Lahti map and Lamkooma -magazine
I liked the pack a lot, wonderful idea! I didn't know to expect it before the school started. There probably was some disorder on giving out the packages, because we got them on the 4th day even though there were rumors about the mysterious package earlier.

Was there any info inside the box?
The was a note which welcomed you in Lahti. However, everything was in Finnish, so a list of the content in English would've been helpful for the exchange students

What would you have added to the survival pack?
I recall that they mentioned incorrectly about a bus ticket and a Hartwall drink in a news story - they would've been a fun addition. Exercise options, movie theaters, etc. could be brought up also

A fun surprise, because I didn't know that this kind of pack was coming! Food and discount coupons always great, as they were in this case. Some of the stuff were a little random (ball of yarn for example), but I think it was also entertaining like that. 
I don't remember where exactly, but there was a Lahti-Finnish-Lahti dictionary - it was really funny for a person from Lahti too. I don't know what people from outside Lahti though of it, but I think it was awesome! Nice way of welcoming into the school and the city, I liked it!

Very good item and I didn't know that we're getting those kind of boxes until the morning they told us about the surprises :P
Some said that there was a bus ticket, but I didn't have that
Best thing was probably the food ;D
Rye chips and porridge, dishing brush was also kind of fun!

Should we pass out these boxes next year also?
Haha yeah of course! ;)

Do you know anyone that declined the box or was left without one?
I don't know anyone! I think everyone got it and wanted it :)

Should we market the box or left it as a surprise?
I think that was a great surprise, although I suppose a lot of people already knows about it, so students starting next spring will be expecting it :P
I wonder if they're going to give it out to students in January, I hope so!


Huge thanks for all the freshmen who shared their thoughts - and one of our marketing tutor!

Finally I could say that I don't personally have experience on this package, because obviously I didn't get one - they gave them out for the freshmen. Sadly I didn't even get the chance to look into this pack, so I'll just have to trust other students' comments about it. I would've wanted the Survival Pack myself, but I heard that for example a freshman group studying in a varied (part-time) degree program were left without these packages, unfortunately. It's understandable that there's a limited amount of them and there's not one for everyone, but the idea is brilliant and I hope that they will be sharing these surprises in the future as well!

Thanks for your interest!

News video on ESS which shortly shows you what Survival Pack included: http://www.ess.fi/uutiset/kotimaa/2015/09/02/katso-mita-lahti-survival-pack-sisaltaa

G R E E T I N G S
KEDU